Thanks To / Because Of: 〜おかげで / 〜せいで
Learn the positive and negative cause patterns 〜おかげで and 〜せいで, which are common in explanation and narrative writing.
Core meaning
Both patterns connect cause and result. 〜おかげで is used when the result is positive or beneficial. 〜せいで is used when the result is negative, inconvenient, or blameworthy.
先生のアドバイスのおかげで、合格できた。
Thanks to my teacher's advice, I was able to pass.
おかげで marks a positive, appreciated result.
雨のせいで、試合が中止になった。
Because of the rain, the game was canceled.
せいで marks a negative result with complaint or inconvenience.
Practice guides for this lesson
Use these hub pages to connect this lesson with related reading practice and grammar paths.
N3 Japanese grammar lessons
Use the N3 Japanese grammar lessons guide to connect this lesson with related reading practice.
Open guideJapanese grammar practice
Use the Japanese grammar practice guide to connect this lesson with related reading practice.
Open guideJapanese grammar lessons
Use the Japanese grammar lessons guide to connect this lesson with related reading practice.
Open guide