Loading content…
Loading content…
Use sentence-ending expressions to read confidence, softness, hesitation, and character voice in dialogue.
Japanese dialogue often uses sentence enders to show stance rather than basic content. よ adds emphasis, ね seeks shared understanding, よね combines both, and かな shows uncertainty or self-directed wondering.
今日は寒いよ。
It is cold today, you know.
よ adds confidence or new information.
Interactive word chips will appear once token metadata is added.
この店、静かだね。
This café is quiet, isn't it?
ね seeks agreement or shared feeling.
Interactive word chips will appear once token metadata is added.
間に合うかな。
I wonder if I will make it in time.
かな shows the speaker wondering to themselves.
Interactive word chips will appear once token metadata is added.