Readnihongo app icon

Readnihongo

Read Japanese, beautifully.

Loading reader...

N5 graded reading

教室の窓ふき story text

A practical N5 story about carrying a bucket, wiping glass, asking for help, and finishing a classroom cleaning duty before everyone arrives.

25 sentences - about 9 min

Sentence 1

朝、あやは少し早く教室に来ました。

In the morning, Aya came to the classroom a little early.

Sentence 2

今日は掃除の当番で、窓をふく仕事があります。

Today she is on cleaning duty, and there is the job of wiping the windows.

Sentence 3

教室の後ろの窓は、昨日の雨で少しよごれていました。

The windows at the back of the classroom were a little dirty from yesterday's rain.

Sentence 4

あやはロッカーの横から青いバケツを持ってきました。

Aya brought a blue bucket from beside the lockers.

Sentence 5

そして水道で水を入れて、白い布も一枚出しました。

Then she filled it with water at the faucet and also took out one white cloth.

Sentence 6

まず机の上のほこりを手で小さく集めました。

First she gathered the dust on the desks into a small pile with her hand.

Sentence 7

それから窓の下にある本だなを少し前へ動かしました。

After that she moved the bookshelf under the window a little forward.

Sentence 8

一人でふくのは大変だと思っていると、みかが教室に入ってきました。

While she was thinking that wiping them alone would be hard, Mika came into the classroom.

Sentence 9

みかは「あや、わたしも手伝ってもいい?」と聞きました。

Mika asked, “Aya, may I help too?”

Sentence 10

あやは「ありがとう。じゃあ、右の窓をお願いします」と答えました。

Aya replied, “Thanks. Then please do the window on the right.”

Sentence 11

二人はバケツの水に布をつけて、ゆっくり窓をふき始めました。

The two dipped the cloth in the bucket water and slowly began wiping the windows.

Sentence 12

よごれが強い所は、もう一度水をつけてからふきました。

For the places where the dirt was strong, they put water on again and then wiped them.

Sentence 13

みかは高い所に手がとどかないので、近くの小さい台を使いました。

Because Mika's hand could not reach the high places, she used a small stand nearby.

Sentence 14

でも台の上は少しすべりやすかったので、あやは「気をつけてね」と言いました。

But the top of the stand was a little easy to slip on, so Aya said, “Be careful, okay?”

Sentence 15

そのあと、二人は教室の前の小さい窓もきれいにしました。

After that, the two also made the small window at the front of the classroom clean.

Sentence 16

ガラスが明るくなると、外の木や空がよく見えました。

When the glass became bright, the trees and sky outside could be seen well.

Sentence 17

ちょうどそのとき、田中先生が来て、教室を見回しました。

Just then, Tanaka-sensei came and looked around the classroom.

Sentence 18

先生は「朝からよくがんばりましたね」と笑いました。

The teacher smiled and said, “You worked hard since the morning.”

Sentence 19

その言葉を聞いて、あやもみかもうれしくなりました。

Hearing those words, Aya and Mika both became happy.

Sentence 20

まだ時間が少しあったので、二人は窓の近くの床もはきました。

Because there was still a little time, the two also swept the floor near the windows.

Sentence 21

はいたごみを紙に包んで、ごみ箱に入れました。

They wrapped the swept-up trash in paper and put it in the trash can.

Sentence 22

掃除が終わるころには、教室の空気もすっかりさわやかになっていました。

By the time the cleaning ended, the air in the classroom had also become completely fresh.

Sentence 23

席に座る友だちは、「窓がぴかぴかだね」と言いました。

The friends sitting in their seats said, “The windows are sparkling.”

Sentence 24

あやは小さい仕事でも、教室を明るくできると思いました。

Aya thought that even a small job can make the classroom brighter.

Sentence 25

そして次の掃除の当番の日も、早く来ようと思いました。

And she thought that on the next day of cleaning duty too, she would come early.

Practice guides for this story

Continue from this story into guide pages that group related readings, examples, and lessons.